发布时间:2023-07-19整理:admin123阅读:
水调歌头·徐州中秋拼音版注音:
lí bié yī hé jiǔ , qī dù guò zhōng qiū 。
离别一何久,七度过中秋。
qù nián dōng wǔ jīn xī , míng yuè bù shēng chóu 。
去年东武今夕,明月不胜愁。
qǐ yì péng chéng shān xià , tóng fàn qīng hé gǔ biàn , chuán shàng zài liáng zhōu 。
岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州。
gǔ chuī zhù qīng shǎng , hóng yàn qǐ tīng zhōu 。
鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲。
zuò zhōng kè , cuì yǔ pèi , zǐ qǐ qiú 。
坐中客,翠羽帔,紫绮裘。
sù é wú lài , xī qù zēng bù wèi rén liú 。
素娥无赖,西去曾不为人留。
jīn yè qīng zūn duì kè , míng yè gū fān shuǐ yì , yī jiù zhào lí yōu 。
今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧。
dàn kǒng tóng wáng càn , xiāng duì yǒng dēng lóu 。
但恐同王粲,相对永登楼。
水调歌头·徐州中秋翻译:
我们离别的太久了,已经是七次中秋。去年的今天在东武之地,我望着明月,愁绪万千。没想到在彭城山下,一起泛舟古汴河上,同去凉州。有鼓吹助兴,惊起汀上的鸿雁。
坐中的客人,穿着华丽。月亮无情,不肯为人留下而西沉。今天晚上有酒待客,明晚又要孤独的的住在船上,离愁依旧。就怕像王粲那样,不得返乡,只能登楼相望。
水调歌头·徐州中秋赏析:
这首词的上片,写出值得珍惜的短暂手足之情的相聚。“离别一何久?七度过中秋。”作者一开始就点出与兄长分别时间之久,并用传统的团圆佳节中秋来计算,其中包含着对兄弟聚少离多的深深怨艾和无奈。“同泛清河古汴”本来是欢乐的,然“船上载凉州”却从听觉里显露出悲凉;“鼓吹助清赏” 让人高兴不已,“鸿雁起汀洲”,又从视觉中引发了大雁南归的惆怅。唐人王翰、王之涣都写过著名的七绝《凉州词》,多为乐府歌词,悲凉曲调、慷慨决别的边塞曲:“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催”;“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关”。此处所用,意味深长。
下片则直接展现诗人内心世界。前三句,只是从宴饮中主人、客人的穿戴里,聊表人们的欢愉心情,可下面却写出了急转之下诗人的内心感受。“素娥无赖西去,曾不为人留”,明月无情,不会为人而滞留。“今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧”,直写情事,明日即将分别;即便明月当头,也是分明地倾泻出两地别愁,“依旧”二字非常好。最后两句,用典却直抒胸臆,“但恐同王粲,相对永登楼”,王粲滞留荆州十二年,不得施展才华,郁闷中他登楼远眺,北望家乡,胸中翻滚着无限乡思乡愁,写出了《登楼赋》。后以“王粲登楼”作为怀念故国乡土的典故。这里,词人以此句做结,倾诉出未来的日月:宦游茫茫,前途未卜;亲人相隔,幽幽愁绪的别样的深沉。本来是百日逍遥堂欢乐的手足相聚,到头来却是迎来生离别的无奈,也许这就是人生的必然。
欢迎分享转载→ 水调歌头·徐州中秋拼音版注音、翻译、赏析(苏辙)