发布时间:2022-02-20整理:admin123阅读:
过故人庄全文拼音版:
gù rén jù jī shǔ ,yāo wǒ zhì tián jiā 。
故人具鸡黍,邀我至田家。
lǜ shù cūn biān hé ,qīng shān guō wài xiá 。
绿树村边合,青山郭外斜。
kāi xuān miàn chǎng pǔ ,bǎ jiǔ huà sāng má 。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
dài dào chóng yáng rì ,huán lái jiù jú huā 。
待到重阳日,还来就菊花。
翻译:
老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。
翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。
等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。
赏析:
这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。
全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,用语平淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。
一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。
欢迎分享转载→ 过故人庄拼音版古诗及翻译(孟浩然)