发布时间:2021-06-07整理:admin123阅读:
菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅拼音版注音:
hóng lóu bié yè kān chóu chàng , xiāng dēng bàn juǎn liú sū zhàng 。
红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。
cán yuè chū mén shí , měi rén hé lèi cí 。
残月出门时,美人和泪辞。
pí pá jīn cuì yǔ , xián shàng huáng yīng yǔ 。
琵琶金翠羽,弦上黄莺语。
quàn wǒ zǎo guī jiā , lǜ chuāng rén sì huā 。
劝我早归家,绿窗人似花。
菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅翻译:
当时红楼离别之夜,令人惆怅不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。
临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍容华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,婉转动人。那凄恻的音乐分明是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。
菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅赏析:
劈头直入,由江南情事直接写开去。它讲的是与江南一位青楼女子的恋情。上片写夜半临歧,美人依依不舍,垂泪分别。但一经渲染以红楼、香灯、半掩的垂着流苏的锦帐、残月等意象,立时营造出一种凄美的氛围。过片二句,是说忘不了这位歌伎弹奏琵琶的场景:琵琶上装饰着金翡翠的羽毛,弦上流转出黄莺一样悦耳的声音,可是还没有完,主题是在一结:“劝我早归家。绿窗人似花。”这位美人很清楚知道与主人公的爱情只是昙花一现,她善解人意,劝道:你该回去了吧,你心爱的妻子在家里等着你。
欢迎分享转载→ 菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅拼音版注音、翻译、赏析